Voici une vidéo basée sur des enregistrements où l’écrivain Zalman Shneour (en yiddish Zalmen Shneyer, 1886-1959) chante une dizaine de chansons en yiddish et en russe. Les enregistrements datent de 1950-1957 et ont été réalisés à New York et Los Angeles. On y retrouve (min. 8:21-9:18) les deux premières strophes de son célèbre poème, « Margaritkelekh », publié pour la première fois en 1910 à Paris, où l’auteur a longtemps séjourné, sous le titre « Tra-la-la-la ». Continuer la lecture de « Enregistrements de Zalman Shneour »
Conférence de Mordkhe Litvine à l’Institut Charles V (1989)
Enregistrement d’une conférence de Mordkhe Litvine (1906-1993), éminent traducteur de la poésie française en yiddish, au sujet de traductions du poème de Rainer Maria Rilke « Jour d’automne » en différentes langues, notamment en yiddish. Continuer la lecture de « Conférence de Mordkhe Litvine à l’Institut Charles V (1989) »
Conférence de Mordkhe Litvine (Strasbourg, 1989)
Conférence de Mordkhe Litvine dans le cadre du CLES (Carrefour des littératures européennes) à Strasbourg, le 20 octobre 1989. Continuer la lecture de « Conférence de Mordkhe Litvine (Strasbourg, 1989) »
Mordkhe Litvine en dialogue avec Yitskhok Niborski, 1989-1990 (20 vidéos)
Mordkhe Litvine, traducteur, interviewé par Yitskhok Niborski, à Paris, entre le 23 juillet 1989 et le 28 mai 1990. Un film d’Anne Sand. En yiddish. Continuer la lecture de « Mordkhe Litvine en dialogue avec Yitskhok Niborski, 1989-1990 (20 vidéos) »